June 1, 2012
Oh My English!
Assalamualaikum! I have to wait till after 5pm for something very important. So while I'm at that, I'd love to share something.
So yesterday I was randomly searching stuff on Youtube and I came upon Oh My English channel there. I've watched them on tv, the commercials but not the real show, since the real show starts at 10am on a Sunday. Zzzz
So I decided to watch a lil on youtube. And I never found a Malay show that brilliant! Okay not brilliant. But it was good stuff. And how else would you learn something other than entertainment? If you'd ask me to teach English, haa! Bertuah. English ain't easy to teach, yet learn. English teachers are really up for it. Ayu and Ismah are really brave for taking TESL *clapclap*. OME is really funny and tells us what we've doing wrong all along. And how bad we really sound all along.
So here's a little OME session.
Similar to the commercials and the show itself;
Burned bread is not roti bakar. Toast is roti bakar.
Gostan is not undur. Reverse is undur (for cars).
Follow the car is not dgn menaiki kereta. By car is dgn menaiki kereta.
Pass up the book is not hantar buku. Hand in the book is hantar buku.
Borrow me is not pinjamkan saya. Lend me is pinjamkan saya.
Open the fan is not pasangkan/buka kipas (which actually is -.- ). Switch on the fan is pasangkan/buka kipas (which I feel that turn on the fan is quite right?)
Well those are some from the show. And from where I stand and hear everyday, these are some more;
I am very the happy right now - why must ppl add 'the' where they are not supposed to?
I'm sucks - I found this when I was randomly reading something. I'm doesn't go with suck. It's I suck. Full stop.
I has a problem - Of course you HAVE a problem
I think that car very pretty - Missing the 'is'
And lots more.
I'm not perfect, no one is. I make waaaaaay more common mistakes then any other one would. I used to pronounce OBESE as as OBES, as in from OBESITY. But thanks to Madam Shida, I knew it was wrong :)
And I used to use american english. You know, football instead of rugby. Soccer instead of football. And the way I pronounce some words are different. Like vase, ikea, nike and all that. Some are wrong but since I'm used to it, wth. Malaysia uses British english so it was really weird when I first heard football as soccer.
For those who saw OME's commercials, you could see how important the language is. When Malaysia started the whole back-to-learning-in-malay stuff, I didn't agree much. First, terms are more practical in English, especially for Biology. Second, when these students further their studies in other countries or in any university, English would be the major language. Dah la seharian tk duk speaking, kang ngango mulut.
That's another thing! I find it weird saying speaking to refer as talking in English.
'Fuyoo, dia speaking lah!'
I talk like that too, but it's weird actually, sort of.
Oh, I watched this show on youtube called QI. It's a show like a quiz, with celebrities which are not the known (or at least not that I know). It's really educational and damn funny. Reaaally funny. Like this video here which is really funny. It talks a lot bout Iceland and snow and ice and penguins and stuff. But fun. And I learned so much in 40 minutes! Like, penguins won't blow up if they step on mines because they are extremely light! Like, how cool is that?!
Okay, that's quite enough. I'm extremely excited and happy, so, yeah. Go and watch OME! on ASTRO channel 605 or is it 610? Can't remember. The actors/actresses are super duper cute/handsome. Another bonus there.
Till next time, adios.
Posted by
IzaziAsri
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 Tracks:
Post a Comment